您的位置:首页IT资讯通讯报道
内容搜索: 标题内容作者
     
阅读内容
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  

松下全球统一称“Panasonic” 在中国沿用汉字

[日期:2008-04-29 ] [来源: 作者:] [字体: (投递新闻)
  据报道,日本松下电器产业公司近日表示,今年10月1日在全球范围内为公司改名、将公司名称和产品品牌统一为“Panasonic”,但其在中国的公司名称将继续使用汉字.
  
  据报道,松下认为,与其重新寻找与Panasonic谐音的新汉字名称,不如沿用中国消费者已非常熟悉的汉字“松下”.
  
  不过,作为商品的品牌,Panasonic无论是在欧美市场还是在中国市场已实现了统一.因此报道称,松下“公司名称和商品品牌不一致”的状态仍将延续.
  
  今年1月,松下宣布从10月1日起将公司名称由汉字“松下电器产业”改为“Panasonic”,所有产品也统一使用“Panasonic”品牌.同时,使用了近80年的“National”品牌也将退出市场.
  
  百度一下(baidu.com)“松下电器”,相关网页多达1,170,000篇
阅读:
录入:面面

推荐 】 【 打印
本文评论
      全部评论
发表评论


点评: 字数
姓名:
赞助商广告
赞助商广告